تحميل كتاب إشكالية تأثر القرآن الكريم بالأناجيل في الفكر الاستشراقي الحديث عبد الحكيم بن الشريف فرحات PDF

شارك

شارك

كتاب إشكالية تأثر القرآن الكريم بالأناجيل في الفكر الاستشراقي الحديث لـ عبد الحكيم بن الشريف فرحات

كتاب إشكالية تأثر القرآن الكريم بالأناجيل في الفكر الاستشراقي الحديث

المؤلف : عبد الحكيم بن الشريف فرحات
القسم : العلوم السياسية
الفئة : الاستشراق والمستشرقون
اللغة : العربية
عدد الصفحات : 0
تاريخ الإصدار : غير معروف
حجم الكتاب :
نوع الملف : PDF
عدد التحميلات : 489 مره
تريد المساعدة ! : هل تواجه مشكله ؟
وصف الكتاب

تحميل كتاب إشكالية تأثر القرآن الكريم بالأناجيل في الفكر الاستشراقي الحديث pdf يُبيّن الباحث في رسالته الإشكال الذي أثاره بعضُ المستشرقين من أن القرآن خليط من النصرانية واليهودية والوثنية، وأنه ليس وحيًا من الله، ويُفنّد هذه الشبهة ويردّها ردًّا علميًّا. دراسات المستشرقين في القرآن الكريم تمتد عبر ثلاث حقب غير متساوية، وأن الحقبة الأولى بدأت بترجمة معاني القرآن الكريم على اللغة اللاتينية عام 1143م، بينما بدأت الثانية في القرن الـ19 الميلادي، عندما مد الأوربيون نفوذهم في عدد من الدول الإسلامية، أما الحقبة الثالثة فبدأت من الربع الأخير من القرن الـ20. مجالات الدراسات القرآنية عند المستشرقين الاهتمام بالموضوعات اللغوية والأسلوبية، ومن أهمها البلاغة، والإعجاز القرآني، ولغة القرآن الكريم، والأسلوب القرآني، وغريب القرآن. أما البحث الرابع في هذه الجلسة، فقدمه الدكتور أحمد معاذ علوان حقي، بعنوان "نقض دعوى المستشرقين بتحريف القرآن الكريم" حيث خلص الباحث إلى أن الله لم يتكفل بحفظ الكتب السابقة، ولذلك لم يقيض لها عوامل البقاء، مؤكدا أن شبهات المستشرقين متهافتة، لأنهم انطلقوا من منطلقات البعد عن الحياد العلمي النزيه، فكانت شبهاتهم تقوم على إغفال جانب الحفظ، أو إلقاء التهم جزافاً بغير دليل، أو إساءة فهم النص عمداً، أو جهلهم بقواعد قبول الخبر، أو تحريف النصوص والكذب حتى توافق هواهم. كما عقدت الجلسة التاسعة والأخيرة برئاسة الدكتور أحمد مباركي. بغرض التنصير وغرس الشكوك في قلوب الضعفاء من المسلمين، قام المستشرقون بترجمة القرآن الكريم إلى لغات متعددة من اللاتينية والإنجليزية والفرنسية، وغيرها مشتملة على أخطاء فاحشة نتيجة جهلهم بالعربية لقلة علمهم بمدلول العربية، وحدوث التداخل اللغوي، وأن الترجمة الشفهية لمعاني القرآن الكريم بلغة اليوربا تمكنت وبفترة طويلة وسبقت الترجمة المكتوبة التي شاعت وتطورت اليوم وبلغت اثنتي عشرة ترجمة. .

عرض المزيد
الملكية الفكرية محفوظة للكاتب المذكور
بلّغ عن الكتاب