رواية نواقيس روما
تحميل رواية نواقيس روما pdf يغادر «عشيق» أنطاكية إلى روما لتعلم اللغات وأصول الترجمة. تروي القصّة أحداث هذه الرحلة وما كان فيها...
بعد أن يغدو شيخاً هرماً يقرّر العودة إلى بلاده والبحث عن إستر، الفتاة اليهودية التي كانت حب طفولته، ولكن... بعد فوات الأوان.
تعتبر هذه الرواية متمّة لروايته الأولى ("عشيقٌ" المترجم). والتي صدرت قبل عام.
جان دوست كاتب وروائي سوري مقيم في ألمانيا. يمتاز بجمال اللغة وحُسن الصياغة الأدبية. أصدر العديد من كتب البحث والترجمة والدواوين الشعرية والروايات.
حاز جائزة الشعر الكردي في ألمانيا عام 2012. وحاز جائزة القصة القصيرة في سوريا عام 1993.
يستكمل الكاتب جان دوست ما بدأه في رواية “عشيق المترجم” على لسان بطل الرواية فيكتب عن الألم والحيرة، التأمل والحسرة، نكران الدين والوطن، الدنس وخذلان النفس والخلّان، عقوق الوالدين والإنغماس في الملذات التي سرعان ما تمر حين يستفيق من هذا الوهم على يد إمرأةٍ عجوز تحاوره بحكمة فتصيبه بوابل من السهام تخترق قلبه وعقله .. فيعود إلى رشده بعد خمسين عاماً قضاها في الغربة .. يشدّه الحنين إلى أرض الوطن فيعود إلى وطنهِ يملؤه الشوق والندم في آن واحد.